Сахалинское детство времен СССР.

Сегодня вспоминаем чем занимались са…

Мединститут на Сахалине.

26 сентября 1945 года советский воен…

15 Корейских закусок, которые мы…

Для сахалинца корейская кухня это не…

Почему на Сахалине лес "под греб…

Прилежные сахалинские школьники врем…

Четыре жизни почтамта Южно-Сахал…

Для большинства сахалинцев нынешнее …

Сидим дома. Советы бывалого

Сегодня советы от человека просидевш…

По сахалинским магазинам в XX ве…

Сегодня фото магазинов и предприятий…

Собаки породы Карафуто Кен - про…

Редакция Региона65.ком в подготовке …

Меха для дам Карафуто-Чо.

Почти сто лет назад началась история…

Асахигиока - холм восходящего со…

Сегодня поправим коллег с официально…

«
»
Как поддержать проект Region65.com?
TwitterFacebook

Сахалинская поэма

Вот какое письмо, наполеннное тематическими словами и оборотами, многие из которых можно услышать только в Сахалинской области, прислал Сергей Кондратенко в редакцию Региона65.ком. От редакции и от всех посетилей Региона65.ком: спасибо вам большое, Сергей!

Здесь имён переплетенье,
На японском, русском, айнском*.
Помнит наше поколенье,
Всё об этом месте райском.

Карафуто* и Маока*,
«Горный воздух»*, Тунайча*.
Не беда зима без срока,
Зато есть с кетой чимча*.

Дунул ветер из Охотска*,
Из «Гнилого уголка»*.
Или из Крабозаводска*?
В общем, он из далека.

Мура-Яму*, Ай*, Аниву*,
Знает каждый здесь малец.
Хасимнику*, коннитиву*,
И на что клюёт голец*.

Ключ целебный — Синегорье*,
На Цапко* клоповка* есть.
А уёк* и краб во Взморье*,
И горбуши здесь не счесть.

Черемша*, белокопытник*,
И орляк* с осмундом*.
Голубика* и багульник*,
В местечке недоступном.

Богодулы* вместо пьяниц,
Тонет солнышко в волне.
И багряных сопок* глянец,
Будет долго снится мне!

17 мая 2012 года

* Айны — народ, древнейшее население Японских островов и Сахалина.

* Карафуто (префектура Карафуто) — южная часть острова Сахалин, входившая в состав Японской империи с 1905 по 1945 годы.

* Маока — японское название города Холмск до 1946 г.

* «Горный воздух» — турбаза в г.Южно-Сахалинск и фирменный газированный напиток на основе ягоды красника (клоповка).

* Тунайча — второе по величине озеро Сахалина с площадью зеркала 174 кв км, расположено в Корсаковском районе.

* Чимча (настоящее название-ким-ча) На Сахалине соленая чимча самое популярное корейское блюдо из китайской капусты.

* Охотск или Охотское — посёлок на юго-восточной оконечности Сахалина, Корсаковский район.

* Гнилой уголок — на юге Сахалина название стороны, с которой часто приходит плохая погода.

* Крабозаводск, Крабозаводское — село, расположенное на острове Шикотан в 75 км от Южно-Курильска.

* Мура-Яма — японское название сопки в районе реки Малый Такой недалеко от с. Сокол Долинского района Сахалинской области.

* Ай — река в с. Советское Долинского района. Впадает в Охотское море.

* Анива — город, райцентр на юге Сахалина. Айнское название, в переводе «он переплыл».

* Хасимника, аньёнъ-хасимника — «здравствуйте» по-корейски.

* Коннитива — «здравствуйте» по-японски.

* Голец — род рыб семейства лососёвых.

* Синегорье, Синегорск, Синегорские Минеральные воды — местность, посёлок, относящийся к г. Южно-Сахалинск. Санаторий.

* Цапко — село в Макаровском городском округе Сахалинской области.

* Клоповка или красника — ягода семейства вересковых. Любимейшее лакомство сахалинцев и гостей острова.

* Уёк — местное название морской рыбы мойва семейства корюшек.

* Взморье — посёлок на Сахалине в Долинском районе. На берегу Охотского моря.

* Черемша — дикий чеснок. Ещё его называют «медвежий лук».

* Белокопытник — лопух, который сахалинцы употребляют в пищу. Отличительная черта на Сахалине — это зонтик гигантских размеров.

* Орляк, Осмунд — виды папоротника, произрастающие на Сахалине. Из него готовят вкуснейшее блюдо.

* Голубика — ягода.

* Багульник — растение семейства вересковых. В период цветения издаёт сильно дурманящий запах.

* Богодул — местное название горьких пьяниц. Якобы, произошло от того, что в каторжные времена священники нанимали пьяниц за выпивку для того, чтобы они сдували пыль с икон не дотрагиваясь до них.

* Сопки — название холмов и гор с круглой вершиной на Дальнем Востоке.

Иллюстрация: raax.ru

 

Комментарии

  1. Arisha Ответить

    Почему такие темы остаются без комментариев? Неужели цена в магазинах настолько поглатила всех, что человеческое тепло, любовь к бижнему и Родине, нас стали меньше трогать и будоражить?

  2. Маринка-Малинка Ответить

    Автору спасибо большое, я разучу. Может кто возьмется на музыку это положить?

  3. Костик Ответить

    Это место на фото похоже на хребет Жданко. Только это не хребет Жданко, а мыс какой-то. Что это за место на фотографи?

    1. Владимир Ответить

      Добрый день! Данное место находится в бухте Тихой, снимок сделал Евгений Кузьменко с тика Смелый на юг, в сторону горы Дуэт и Поясок. А гора Жданко, находится за спиной.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Можно добавить картинку JPG

Этот сайт использует Akismet для борьбы со спамом. Узнайте как обрабатываются ваши данные комментариев.

Поддержи же

Спонсор «Фотографии Сахалина» — База отдыха @tonnai_resort в самом живописном месте Сахалина