Домовая книга

В 1945 году после победы в Великой Отечественной войне Советский Союз вернул себе южную часть Сахалина и Курильские острова. И немного времени Сахалинская и Южно-Сахалинская области существовали раздельно. В 1947 году 2 января была создана единая Сахалинская область в составе РСФСР.
В целях интенсивного освоения южной части Сахалина на остров прибыло много переселенцев с материка. Зарплаты были высокими — в два раза больше по сравнению с материком! Многие старожилы Горнозаводска должны помнить то время, когда их вербовали на Сахалин.
В конце 40-х годов в Горнозаводск переселилось несколько национальностей: русские, украинцы, татары и многие другие. Переселенцы с материка жили в японских фанзах и бараках по соседству с японским и корейским населением. Плечом к плечу работали на предприятиях района и не думали кто какой национальности. В основном работали на угольных предприятиях шахты, являвшейся дочерним предприятием «Мицубиси когё Кабусики Кайся» в Найхоро (Горнозаводск) и на угольной шахте в Минами-Наёси (Шебунино).
Я часто просил свою бабушку рассказать о том времени, когда их вербовали на остров. Моя мама, В.Р.Турсунова, многие ее знают, в то время была еще маленьким ребенком и помнит, как они ехали осваивать новые земли. Время было тяжелое, послевоенное, и моя бабушка, так и не дождавшись мужа с фронта, решила уехать на Сахалин из Брянской области.
Ехали в грузовых вагонах около месяца до Ванино. С материка их отправляли на пароходе под названием Крильон. На Сахалине несколько лет прожили в Лесогорске и потом переехали в Горнозаводск. Дедушка мой так и не вернулся с фронта и похоронку бабушка получила уже на Сахалине. Хотя война уже несколько лет как закончилась.
Уже мало что осталось о том времени, когда японцы были в нашем районе. И я пытаюсь зацепиться за любую информацию об истории района. Хочу выразить благодарность всем моим друзьям, которые помогают найти исторический материал. В мои руки попала старая домовая книга советского периода конца 40-х годов. Домовая книга напечатана на русском и японском языке.
Комментарии
Влад, я в школе так не знала про наш Сахалин))) а про Горнозаводск там и подавно не учили)))) спасибо тебе за интересные статьи, фото!!!
У нас дома такая же храниться от бабушки. Иероглифы, фамилии «ненашенские». Как память, показываем детям и скоро внукам
Вообще Сахалин имеет ИСТОРИЮ, и хорошо, что есть подвижники ее изучения и популяризации. Автору РЕСПЕКТ
А у меня до сих пор такая книга есть,на дом в котором я жила,теперь как дача.
Владислав, здравствуйте!
С большим интересом увидела фотографии Домовой книги. Я их собираю для диссертации.
Разрешите ли Вы мне их представить в моей научной работе? Конечно же, ссылаясь на
Region65.com
Заранее благодарна!
Мария